mardi 20 décembre 2011

Relation de voisinage

En Guadeloupe, on se plaint généralement que les voisins お隣さん [otonarisan] se mêlent trop de nos vies privées en surveillant les moindres de nos faits et gestes.

A Tokyo, le "macrélage" (curiosité déplacée) est loin d'être un sport national comme aux Antilles selon l'expérience que j'ai pu vivre.



Même si (comme les photos le montrent) on vit quasiment les uns sur les autres dans les mini appartements Tokyoïtes, le voisinage reste relativement distant.

Pendant mes études, en habitant plus de 6 mois dans cette résidence, je n'ai aperçu mon voisin de pallier Japonais que ... 2 fois. Les 2 fois, il s'apprêtait à sortir et en me voyant accompagnée de mon meilleur ami, il s'est renfermé dans son appartement! En espérant faire sa connaissance, on attendait sa sortie en restant discuter non loin de sa porte mais rien! Ce n'est pas bien je l'avoue mais pour le taquiner un peu afin qu'il sorte nous rencontrer, on lui tournait souvent la selle de son vélo "Peugeot" à 180 degrés (ha, ha, ha) mais même là toujours rien. On lui avait acheté un petit cadeau pour pouvoir se présenter comme on nous l'avait appris dans le cours de Japonais : どうもすみません、これは詰まらないものですが。。。[doumo sumimasen, kore ha tsumaranai mono desu ga] voulant dire "Excusez-moi, c'est un petit cadeau..." Nos efforts furent vains! On n'a jamais pu utiliser cette phrase. En retournant sur les lieux 3 ans plus tard avec mon meilleur ami pour voir comment le quartier avait évolué, on a découvert qu'il vivait encore là bas. Le rituel oblige, on lui a tourner à nouveau sa selle LOL! Le pauvre a du en faire des cauchemars en se disant : "Nooooon pas encore ces 外人[gaijin] "étrangers"! Avait-il peur de nous parler en ... anglais alors qu'on parlait ... japonais? Qui sait!?! Cela m'est arrivé très souvent de demander une information en ... japonais et de m'entendre dire ... je ne parle pas anglais LOL.

Tout cela pour dire que la relation de voisinage est quasi inexistante là bas. Même là où j'ai habité pendant 4 ans, je n'ai jamais su le nom de mon voisin, il marmonnait dans sa barbe pour dire bonjour, saluait à peine!

Guadeloupe = voisins envahissants vs Japon = voisins fantômes, avec du recul je pense que le juste milieu entre les 2 serait un équilibre parfait. Au Japon, cela éviterait le fléau 孤独死[kodokushi] "la mort solidaire" des jeunes et moins jeunes qui ne cesse de croître et en Guadeloupe, cela permettrait de vivre en harmonie!